Tafel 1 Restaurierung der Kapelle des Ossarims durchgeführt auf Initiative von Lions Clubs. Aus Anlass des 140-jährigen Gedenktages an die Schlacht von San Martino und Solferino wollte Lions von vier Nationen hiermit Zeugnis ablegen von ihrem Willen zum Frieden auf der Welt. (Text auch in italienisch, ungarisch und tschechisch) Lions Clubs Desenzano Lago (I) Wiener Neustadt (A) Wörthersee (A) Sopron (H) Brno Spilberk (CZ)
Deszenzano 19 Giugno 1999
Tafel 2 Zum Gedenken der Gefallenen und Opfer der Schlacht von Solferino - San Martino
Aus den heutigen Staaten Österreich, Ungarn, der Czechoslovakei, Jugoslawien, Polen, Rumänien, Sowjetunion und Italien kamen die Soldaten des Vielvölkerstaates der k. k. Österreichischen Monarchie die in der Schlacht von Solferino - San Martino im Kampfe ihr junges Leben lassen mußten. Das namenlose Leid aller Opfer dieser Schlacht führte zur Gründung des Roten Kreuzes.
Aus dem österreichischen Kriegsarchiv erarbeitet und gestiftet vom LIONS Club Wiener Neustadt, Österreich
Die feierliche Enthüllung der Tafeln erfolgte am 24. Juni 1989, dem 130. Jahrestage der Schlacht
LIONS Club Wiener Neustadt, Österreich LINOS Club Desenzano Lago, Italien
In memoria degli eroici caduti della battaglia di Solferino e San Martino
Dagli stati attuali come: dall’Austria, dall’Ungheria, dalla Cecoslovacchia, dalla Jugoslavia, dalla Polonia, dalla Romania, dall’Unione Sovietica e dall’Italia giunsero i soldati dello stato plurinazionale della Monarchia Austro-Ungarica, che sacrificarono la loro giovane vita nella battaglia di Solferino e San Martino. L‘indicibile sofferenza di tutte le vittime di questa battaglia condusse alla fondazione della Croce Rossa.
Elaborato dall’archivio di guerra austrico e donato dal LIONS Club Wiener Neustadt, Austria
Lo scoprimento solenne delle targhe con i nomi dei caduti avvenne il 24 giugno 1989 in occasione del 130° anniversario della battaglia.
LIONS Club Wiener Neustadt, Österreich LINOS Club Desenzano Lago, Italien
Tafel 3 SONO QUI ACCANTO INDICATI I NOMI DI TUTTI COLORO CHE IL 24 GIUGNO 1859 CADDERO A SAN MARTINO A MADONNA DELLA SCOPERTA E DAVANTI A PESCHIERA O PERINONO PER FERITE IVI RIPORTATE. ESSI MILITAVANO NELL’ARMATA SARDA CHE AL COMANDO DI RE VITTORIO EMANUELLE II COMPRENDEVA QUATTRO DIVISIONI (I, II, III, IV) RISPETTIVAMENTE AGLI ORDINI DEI GENERALI G. DURANDO, M. FANTI, F. MOLLARD E D. CUCCHIARI. IN ESSE ERANO INQUADRATI ITALIANI DI OGNI REGIONE.
auf deutsch (Google Uebersetzung): Hier sind die Namen aller Personen angegeben, die in San Martino a Madonna della Discovery und vor Peschiera oder Perinono aufgrund von dort am 24. Juni 1859 gemeldeten Verletzungen gefallen sind. Sie waren in der sardischen Armee aktiv, die unter dem Kommando von König Vittorio Emanuelle II vier Divisionen (I, II, III, IV) auf Befehl der Generäle G. Durando, M. Fanti, F. Mollard und D. Cucchiari umfasste. In ihnen waren Italiener aus allen Regionen.
Tafel 4 AZ 1859-ES OLASZ SZABADSAGHARCBAN ELESETT MAGYAR KATONAK EMLEKERE. IN MEMORIA DEI SOLDATI UNGHERESI CADUTI NELLA GUERRA D’INDIPENDENZA D’ITALIA DEL 1859. ORSZAGOS IDEGENFORGALMI HIVATAL BALATONIINTEZÖ BIZOTTSAG COMUNITA DEL GARDA. 1990
Tafel 5 VŠEM ČESKÝM A MORAVSKÝM VOJÁKŮM KTEŘÍ POLOŽILI SVÉ ŽIVOTY NA ITALSKÉ PŮDÉ V ŘADÁCH C.K. RAKOUSKÉ ARMÁDY A TUTTI I SOLDATI BOEMI E MORAVI CHE HANNO SACRIFICATO LA LORO VITA SUL SUOLO ITALIANO NEI RANGHI DELL’I.R. ESERCITO AUSTRIACO 1996 BRNĚNSKÝ MĚSTSKÝ STŘELECKÝ SBOR IL CORPO DEI FRANCHI TIRATORI DI BRNO
Tafel 6 Den vereinigten Resten toter Krieger weihet Kränze und fromme Gebete, Feinde im Kampfe ruhen sie im Frieden des Grabes beisammen als Brüder (Text in mehreren Sprachen)
Tafel 7 CELEBRANDOSI AI 24 GIUGNO 1959 IL CENTENARIO DELLA BATTAGLIA QUI CONVENNERO NELLE PERSONE DEI PRESIDENTI CHARLES DE GAULLE E GIOVANNI GRONCHI FRANCIA E ITALIA PER MEMORIA DEL FELICE INCONTRO IN CONCORDIA DI AFFETTI E DI EVENTI DETTO QUESTA SCRITTA LA SOCIETA SOLFERINO E SAN MARTINO
auf deutsch (Google Uebersetzung): Anlässlich des 100. Jahrestages der Schlacht am 24. Juni 1959 versammelten sich hier die Präsidenten aus Frankreich und Italien - Charles de Gaulle und Giovanni Gronchi. Diese Schrift zeichnet die Erinnerung an das Treffen in Harmonie der Gesellschaft von Solferino und San Martino aus.
|